今天要來介紹一下LG的第一張單曲SATELLIT
這張是會場限定盤
所以只有去參加LIVE才有機會可以購入
裡面收入了兩首歌
SATELLITE跟My Scale.


LGCD-00214.jpeg

個人非常喜歡SATELLITE這首歌
(現在聽歌手還會默默地做起振り😂)
當初有先解禁視聽版本放在youtube給大家聽
(他們的youtube頻道後來刪除了)
還記得試聽版本一釋出的時候就一直瘋狂的狂聽
整個被りあ的聲音給征服了
非常喜歡りあ的聲音

中間的吉他solo記得沒錯的話是澪毅(錯誤的話請原諒
(側欄期間限定放上來給聽,請手動去按播放謝謝)



想要為他們留下點什麼東西
所以就想說來翻譯一下中文歌詞好了
以前日文沒有到很好(現在也是w)都沒有仔細地去了解那時候りあ想表達出什麼
所以幫他們紀錄的同時一邊也是為了彌補自己之前的不足
雖然LG已經解散了
但是就算是解散的樂團,留下來的音樂也希望大家能喜歡
如果後面也有人對他們有興趣而看到這邊的文章介紹的話
多少對他們有幫助一點我也會很開心的
所以請大家溫柔的對待我

(這邊會放上日文歌詞+中文歌詞)

SATELLITE

作詞 りあ
作曲 アヤト
編曲 刑の字

もし君が居場所を失っても
響く様にここにいるよ。ずっと⋯。
もし君の希望(夢)が色褪せても 僕の大きな希望(夢)をあげるから。
分かち合おう。この世界を⋯。

「本音を隠しながら無理な笑顔を見せてきて。苦しくて⋯」
それでもいいの?幸せですか?
ふと言われて答えられずに また無理して笑って。

ここにおいで?君の居場所なら枯れていないよ。
「私を見つけて。」
聞こえるよ。僕はここにいる。

「もし君が光を知るのなら 連れていって。世界の果てまでも。
もし君と繋がっているなら 私を離さないでいて。
苦しいくらいが丁度いいの⋯。」

「私を感じて。」
聞こえるよ。僕はここにいる。

もし君が居場所を失っても 響く様にここにいるよ。ずっと⋯。
もし君の希望(夢)が色褪せても 僕の大きな希望(夢)をあげるから。

「確かな明日を見つけられたよ。」そんな君の言葉が嬉しくて。
「泣かないで?」笑顔で君が言った。
君も僕にすごく大きな居場所をくれました。

 

如果你失去了場所
我會如響徹般的在這裡。一直....
如果你的夢想褪色了 那麼我會給予你莫大的夢想
一起分享吧。這個世界...。

「一邊隱藏了真正的想法一邊勉強地擠出笑容出來。痛苦地...」
這樣真的可以嗎?幸福嗎?
突然被這樣說什麼都回答不出來 又勉強的笑了。

來這裡?如果是你的場所的話不會枯萎的。
「找到我。」
聽得到喔。我在這裡。

「如果你知道未來在哪裡的話 也帶我一起去。到世界的盡頭也好。
如果能跟你有所相連  拜託不要離開我
適當的痛苦就好...。」

「感受我。」
聽得到喔。我在這裡。

如果你失去了場所 我會如響徹般的在這裡。一直...。
如果你的夢想褪色了 那麼我會給予你莫大的夢想。

「我找到確定的明天了。」這樣說出口的你我感到開心。
「不要哭?」你笑著這麼說。
你也給予了我很大的場所。


第一次翻譯歌詞
根本完全不知道正不正確😂😂😂
但是作為樂團的第一首歌
雖然是我自己的個人見解拉
大概就是在講述著
樂團跟粉絲之間的存在
如果你找不到自己該存在的場所的話
那麼我們會給予你可以存在的場所  共同邁進未來
到後面不是單單只有樂團給予粉絲存在的場所而已
粉絲也給予了團員們重要的場所了

大概就是這樣吧😂😂😂😂😂


My Scale.

作詞 りあ
作曲 ユ≠キ
編曲 刑の字

憧れの彼。大好きな彼にこの前言われたの…。
「○○(あれ)が欲しいの。」甘い笑顔の裏に闇があって。

on a scale.
with a steelyard.

嘘の笑顔って?よくわからないけれども惹かれます。
いつの間にか私の存在価値はお金なの?

それでもいいのです。喜んでくれるでしょう…?
幸せです…。

寂しさと嬉しさを天秤にかけてみました。
でも涙が頬を伝わって 今日も貴方の心が繋ぎとめられるのかな?

「喜んで欲しいからなのかな?
それとも、自信がないからのかな?
同世代の女の子に珍しく思われますが、これが私の愛のカタチで。」

ギュッと抱きよせてくれたね?ありがとう。
そんな顔しないで。私人間なの。

寂しさと嬉しさを天秤にかけてみました。
でも涙が頬を伝わって 今日も貴方の心繋ぎとめられるのかな?

私の名前知ってる?目を逸らしては苦笑いして。
私の存在価値をどうか教えてください。
繋がっていて?



My Scale.的中文翻譯就先讓我跳過吧😂
沒有辦法每首歌都翻譯出來
會有點累wwwww
重要的歌曲的話會翻譯的(?

這首歌作曲者是ユ≠キ
然後中間會有りあ的デスボ
りあ的デスボ很喜歡
怎麼說呢.......?
聽其他人的デスボ感覺有點像硬擠出來的感覺(沒有別的意思不要攻擊我
但是りあ的デスボ聽起來我覺得很舒服又很到位
不會讓聽的人有不舒服的感覺
這也是推薦聽LG的歌的其中一個要點

這兩首歌實在太可惜了
不能給更多的人聽到
事務所為什麼要把Youtube刪除掉拉

那麼接下來也會慢慢更新LG
掰掰

arrow
arrow

    ( ・ิϖ・ิ)っ凌♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()